Home
Review of Petits
Poèmes d'Automne
(1895).
Every autumn I
reread one of my favorite volumes of poetry, Stuart
Merrill's
Petits
Poèmes d’Automne (1895). Merrill was an American
who spent many years in France and wrote in French. He
was influenced by the Symbolist movement and was a
friend of Stéphane
Mallarmé
and Paul
Verlaine
(whose stimulus on his work is evident). Merrill’s
poetry was praised on both sides of the Atlantic and
was widely read in its day, but today he is mostly
forgotten. Which is a pity, since he had an unusual
gift for French rhythms, and his insights into dream
and memory can be fascinating.
The Petits Poèmes give us a world filled with
a strange and shadowy beauty, where the hurly burly of
the modern simply does not exist. Merrill seems to
inhabit some kind of medieval or Catholic universe,
but even this world is portrayed as indistinct and
blurred. Its once mighty deeds of glory and legend
have become meaningless. Nevertheless, this is a world
filled with strange wonders, where you can find
enchantment at every step. Merrill is especially
skillful in describing remote and forgotten
landscapes, where you seem to float along empty
pathways, and where the only light is that of twilight
or the silver glow of the moon. His faded gardens are
filled only with those kinds of flowers which bring
oblivion or quickly fade away: water lilies, poppies,
roses. And the only creature he ever seems to notice
is the chimera, that fantastic creature which can
carry you out of this world.
All of this is conventionally melancholic, of course,
but to my mind hardly depressing. Merrill seemed to
have possessed the kind of “white melancholy”, which
doesn’t lead into depression, but to an elusive
aesthetic appreciation. There is beauty everywhere in
these short poems, both in the rich sounds of the
verse and in their evocative images. Merrill was a man
who possessed a rich interior life, which he
brilliantly communicates. This is a perfect volume of
verse for an enchanted September twilight, when the
trees are softly whispering and the stars are coming
alive in the sky.
Read Petits Poèmes d'Automne here.
Soyons
les amants du sommeil
Au vent qui souffle sur les feuilles;
Oublions le nom du soleil
Sous les pavots que tu cueilles.
--Stuart Merrill